El tercer
fragment de làpida funerària trobat a la mateixa casa del carrer Sant Pere ( la
nº8) és el d’aquesta foto i mesura 26 cm de llargària, 22 cm d’amplària i 8 cm de grossor. Aquest
fragment conserva sis línies
d’escriptura àrab en relleu i incompletes, de les quals es poden restituir unes quantes paraules,
suficients per a comprovar que la primera línia es la basmala, entre la segon i
la quarta es desenvolupa un passatge corànic, seguit de l’expressió hada qabr,
el nom del difunt i la data. A continuació la traducció del text:
1 [En] el nombre
de Dios el Clemen [te el Misericordioso. ¡Hom]
2 bres lo que prome
[ te Dios es verdad! ¡ que no]
3 os engañe la vi
[ de acá y que no os enga]
4 ñe acerca de
Dios [el Engañador ( Corán, XXXV,5). Esta es la tumba]
5 de Galib bn [...]
6 [...]
Per les seus
característiques els especialistes la situen en la segona mitat el segle XI,
entre el 1050 i el 1100 de la nostra era.
Font : “Els
musulmans del Comtat”. Cap XV : Inscripcions àrabs del Comtat. Virgilio
Martínez Enamorado. Pp 276-278. Edit. Centre d’Estudis Contestans.
